การสร้าง Momentum ในการขยายขอบเขตสิทธิดิจิทัล

Date:

26 พฤษภาคม 2566 วันสุดท้ายของงานประชุมนานาชาติสิทธิดิจิทัลเอเชีย-แปซิฟิก (DRAPAC23) ณ หอนิทรรศการศิลปวัฒนธรรม Uniserv CMU และหอประชุมเล็ก มหาวิทยาลัยเชียงใหม่ จัดขึ้นเพื่อหารือผสานความร่วมมือ แลกเปลี่ยนประเด็นด้านสิทธิมนุษยชนในพื้นที่ออนไลน์ โดยเสวนาในวันนี้คือเรื่องของ Building Momentum on Digital Rights หรือการสร้างโมเมนตัมในด้านสิทธิดิจิทัล

ผู้ดำเนินงานเสวนาคือ Rowan Reid, Asia Programs Manager, Internews และผู้ร่วมอภิปราย 3 คน ร่วมพูดคุยถึงประเด็นสุดท้ายในวันนี้

สิ่งที่ได้เรียนรู้ตลอดทั้ง 5 วัน

คนแรก Kathleen Azali, Tech Weaver, Numun Fund กล่าวว่า รู้สึกดีใจมากที่ได้ร่วมงานนี้ ได้เรียนรู้หลายอย่าง ทั้งการได้พบเจอผู้คนใหม่ ๆ ได้ข้อมูลความรู้ที่จะต่อยอดงานของแต่ละประเทศได้ เราโชคดีมากที่ได้มาทำงานนี้

ด้าน Hyra Basit, Program Manager, Digital Rights Foundation กล่าวว่า สิ่งที่ได้เรียนรู้คือการได้รู้จักผู้คนแถบเอเชียตะวันออกเฉียงใต้มากขึ้น มันดีมากที่ได้ยินเสียงคนที่เราไม่เคยได้ยิน และค้นพบวิธีที่จะหาทางปรับแก้ในประเทศของตนเองและประเทศอื่น ๆ ต่อไป

และ Tatjana Ljubic, MEL Specialist, Greater Internet Freedom กล่าวว่า เห็นด้วยกับทุกท่านที่พูด เราได้รู้ว่ามีคนคอยสนับสนุน เข้าใจบริบทของแต่ละประเทศมากขึ้น และดีใจที่ได้เชื่อมโยงกับผู้คนเหล่านี้

ความร่วมมือกันจากท้องถิ่นถึงชาติ

Kathleen Azali กล่าวว่า เราต้องลองดูว่าคนเหล่านั้นเป็นใคร การเดินทางยากลำบากแค่ไหน และไม่อยากนึกว่าคนที่อยู่พื้นที่ห่างไกลกว่านั้นจะลำบากแค่ไหน และแน่นอนว่ากำแพงด้านภาษาทำให้เรายิ่งต้องพยายามเข้าใจกันและกันมากขึ้น เพราะฉะนั้นถ้าพูดถึงการสร้างเครือข่ายกับผู้คนมากมายจะทำยังไงให้เกิดขึ้นได้จริงนั้น ก็คือการลงมือทำ

Kathleen Azali

“ระหว่าง brain storm ฉันคิดว่าคุณภาพสำคัญกว่ากำลังคน มันคือการคำนึงถึงการเลือกคนให้เหมาะสมกับงาน และมีแผนเป็นการบ้านให้กลับไปคิดเสมอ แต่สิ่งสำคัญที่สุดคือการคุยกับเพื่อนที่มีอุดมการณ์เดียวกัน วางเป้าหมายเดียวกัน เพื่อบรรลุความต้องการของเราทุกคน แม้จะอยู่คนละพื้นที่ก็ทำได้เพราะเราลงมือทำได้เลย” Hyra Basit กล่าว

ด้าน Tatjana Ljubic กล่าวว่า พื้นที่การทำงานในองค์กรมีมากกว่า 40 ประเทศ พื้นฐานคือการสร้างเครือข่ายมากขึ้น รวมคนจากองค์กรต่าง ๆ เข้าด้วยกันทั้งประเทศและชุมชน และพวกเขาจะไปประชาสัมพันธ์กับแต่ละประเทศต่อไป เครือข่ายของเราค่อนข้างกว้างขวาง ใน network มีความร่วมมือที่ดีกระบวนการที่จะทำให้การประชุมสำเร็จผล เราต้องรับรู้และซึมซับบางอย่าง เพื่อเผยแพร่สิ่งเหล่านั้นออกมาให้ได้จริง ๆ และแบ่งปันประสบการณ์การเรียนรู้แก่กันและกัน และเราสามารถร่วมมือกันมากกว่านี้ได้ยังไง

เสียงของคุณมีความหมาย

Hyra Basit

Hyra Basit เล่าว่า องค์กรของเธอโฟกัสที่จำนวนคนที่เราช่วยเหลือ และหวังว่าองค์กรท้องถิ่นต่าง ๆ จะช่วยเหลือกันทั้งใน community ที่แตกต่างและหลากหลาย พยายามโฟกัสไปที่เรื่องราวของแต่ละปัจเจกบุคคล หากเราสามารถสร้างความไว้ใจตรงนี้ได้ เราจะสามารถบอกเขาได้ตรง ๆ ว่าเราทำให้เสียงของพวกเขามีความหมายได้ เราจะสร้างคอนเนคชั่นเพื่อเป็นตัวกลางในการแก้ปัญหา เราบอกพาร์ทเนอร์ได้ว่าเราสื่อสารกับคนในท้องถิ่นได้นะ และเรารับรู้ปัญหาของเขาได้จริง

“ดังนั้น หน้าที่ของเราคือการทำให้เสียงของคนเหล่านี้มีค่ามากขึ้นได้”

การหาทรัพยากรเพื่อสร้างการเปลี่ยนแปลง

Kathleen Azali กล่าวว่า การหาทุนยังเป็นเรื่องยากมาตลอด เราได้ทุนในปีแรกตอนที่กลุ่มมี 7 คน หนึ่งกลยุทธ์ที่เราก็แค่หาทุนคือการหาผู้ให้ทุนที่จะสร้างความเปลี่ยนแปลง แต่กว่าจะเปลี่ยนแปลงมันจะมีช่องว่างระหว่างทุนกับการเปลี่ยนแปลง มันอาจจะรอนานมาก แต่เราต้องเรียกร้องทุนให้ได้มากที่สุดในแต่ละโครงการ วางระดับทุนกับงาน และสร้างความไว้ใจกับผู้ให้ทุน

Tatjana Ljubic

และ Tatjana Ljubic กล่าวทิ้งทายว่า วิธีการของเธอคือดูว่าสิ่งไหนคือสิ่งที่สำคัญในประเทศ เราจะถามปัญหาจากคนในท้องถิ่น จะทำให้คนในท้องถิ่นรู้สึกมีส่วนร่วมในงานตรงนั้น และบอกผู้บริจาคเงินได้ว่านี่คืองานของตัวเองคุณเช่นกันนะ และนอกจากนั้นเราจะรู้สึกได้ว่างานนั้นก็เป็นของเรา

สิ่งที่สำคัญที่สุดในการทำงานคือการทำงานร่วมกัน ร่วมกันสร้างสิ่งใหม่ ร่วมกันสร้างความเปลี่ยนแปลง ไม่ใช่แค่ในเอเชียตะวันออกเฉียงใต้แต่ในทุกพื้นที่ของโลก เพื่อคุณภาพชีวิตที่ดีขึ้นของพวกเราทุกคน

พื้นที่สื่อสาร สังคมประชาธิปไตย ชีวิตใหม่ที่ดีกว่า

ทีมข่าวที่ประกอบไปด้วยผู้คนหลากหลาย บ้างก็มาจากทะเล บ้างก็มาจากภูเขา แต่สุดท้ายก็ลงเอยที่ภาคเหนืออยู่ที่ Lanner นี่แหละ...

Lanner Editor
Lanner Editor
ทีมข่าวที่ประกอบไปด้วยผู้คนหลากหลาย บ้างก็มาจากทะเล บ้างก็มาจากภูเขา แต่สุดท้ายก็ลงเอยที่ภาคเหนืออยู่ที่ Lanner นี่แหละ...

More like this
Related

กระทรวงทรัพย์ฯ รุกตรวจคุณภาพน้ำประปาหมู่บ้าน กะเหรี่ยงรวมมิตร-ห้วยทรายขาว ยืนยันเบื้องต้นไม่พบสารหนูปนเปื้อน

17 ตุลาคม 2568 กระทรวงทรัพยากรธรรมชาติและสิ่งแวดล้อม โดยกรมควบคุมมลพิษ (คพ.) เดินหน้าตรวจสอบคุณภาพน้ำประปาหมู่บ้านในพื้นที่จังหวัดเชียงราย หลังประชาชนแสดงความกังวลต่อความปลอดภัยของแหล่งน้ำอุปโภคบริโภคที่อาจปนเปื้อนสารโลหะหนัก สุชาติ ชมกลิ่น...

‘บางระกำโมเดล’ ก้าวไกลระดับโลก แต่ ‘คน’ โดนทิ้งไว้กลางน้ำ

เรื่อง: ฐิติพร มะโนวรรณา, ภาพ: ตุลา ธารา ‘บางระกำโมเดล’ โครงการบริหารจัดการน้ำโดยชุมชน ภายใต้สำนักงานชลประทานที่ 3...

เบื้องหลังเจ้าตลาดแร่แรร์เอิร์ธโลก จีนกับห่วงโซ่อุปทานเหมืองแร่ในเมียนมา

เรื่อง: สุทธิกานต์ วงศ์ไชย, ภาพ: วีรภัทร เหลาเกิ้มหุ่ง เบื้องหลังโทรศัพท์สมาร์ตโฟน รถยนต์ไฟฟ้า และกังหันลม ล้วนมีวัตถุดิบสำคัญที่ถือเป็นหัวใจของเทคโนโลยีสมัยใหม่...

ริมกกซวยซ้ำ! น้ำประปา ผัก ปลา ปนเปื้อนโลหะหนัก ชาวบ้าน 7 รายมีสารในปัสสาวะสูง จี้รัฐเร่งแก้ไข

ผ่านมากว่าครึ่งปีกับวิกฤตสารโลหะหนักปนเปื้อนในแม่น้ำกกที่ไม่เพียงแต่ส่งผลต่อระบบนิเวศของสายน้ำ แต่กระทบไปถึงวิถีชีวิตของผู้คนริมฝั่งแม่น้ำ เศรษฐกิจ การท่องเที่ยว การประกอบอาชีพอย่างการประมงและการเกษตร กลายเป็นปัญหาใหญ่ข้ามพรมแดนที่ไม่อาจแก้ได้ฝ่ายเดียว นี่เป็นสัญญาณบ่งบอกว่าสายน้ำสำคัญที่หล่อเลี้ยงชีวิตของผู้คนมานับไม่ถ้วนกำลังเผชิญกับหายนะอย่างหนัก แม่น้ำกกมีต้นกำเนิดอยู่ในเขตรัฐฉาน ประเทศเมียนมา ไหลเข้าสู่ประเทศไทยในตำบลท่าตอน...